11. Kulttuurin tarkastelua

Yhteinen historia ja yhteinen kulttuuriperintömme ovat pääperusteet, joihin vedoten ruotsinkieliset vaativat pakkoruotsin opettamista maamme kouluissa. ”Jos koulujemme pakkoruotsista luovutaan, suomalaiset hylkäävät oman maan kulttuurin moniarvoisuuden”, opettaa Benedict Zilliacus.

11.1 Suomalaisten kulttuuria.

Jo muinaistaruston pohjalta tarkasteltuna suomalaisten humanistinen kulttuuri on aina ollut ruotsalaisten kulttuuria kehittyneempää. Maailman synnystä alkaen Väinämöinen ja Ilmarinen tiesivät myös oman syntytarinansa. Sama tieto oli heillä kuin muillakin kehittyneen kansankulttuurin kansoilla. Ilmatar Ihana Impi oli tietäjäveljesten äiti, aivan kuin Kybene, Diana ja Artemis heettiläisillä, efesolaisilla ja kreikkalaisilla. Mutta ruotsalaisten tarustossa ei ole mitään tietoa ihmisen ja maailman syntyajoilta.

Saunassa Maria poikansa synnytti. Vapahtaja voitti vastustajansa viekkaudella." Kylänvanhimmat nyökkäsivät, kun Seppo, heimopäällikkö Ilmaristen suvussa, heimon käräjäkivillä tulkitsi kirkon oppia jo satoja vuosia ennen ruotsalaismiehityksen alkamista

Korkeaan humanistiseen kulttuuriin yltäneillä kansoilla luomistaru on olennainen osa tarustoa. Ruotsalaisilla on vaje psyyken sillä alueella, josta humanistinen kulttuuri versoaa. Se on psyyken erilaisuus, jota ei aikakaan voi parantaa. Bysantin kehittynyt kulttuuri rikastutti suomalaisten ajattelua ja runoutta jo silloin, kun ruotsalaiset vielä tervehtivät humanistista kulttuuria sotakirveellä.

Vuonna 835 keisari Ludvig sai paavin kirjeestä mieluisan uutisen: Finneille eli suomalaisille oli avattu uskon ovi. Suomalaiset olivat siis olleet kristittyjä jo 300 vuotta ennen kuin ruotsalaiset kristinuskon nimessä katkaisivat ensimmäisen suomalaisen kaulan Aurajoen suussa. Ruotsalaiset puolestaan toivat Suomeen noidanpolttokulttuurin. Historian professori Heikki Ylikangas (Käännekohdat Suomen historiassa): "Suomen noitaoikeudenkäynnit raskauttivat 1500-luvulla Ahvenanmaata, ala- Satakuntaa ja Varsinais-Suomea. Vainojen jatkumista edisti kidutus, lapsitodistajien käyttö, sekä usko noitasabattiin; paholaisen ja naisnoitien  seksuaalisiin orgioihin. Kidutuksin pakotettiin syytetty ilmaisemaan juhlien muut osanottajat."

Ennen kristinuskoa suomalaisten uskonto oli luontouskonto. Luonnonvoimat, haltijat ja vainajien sielut olivat sen keskeiset elementit. Se ei kieltänyt eikä käskenyt. Avoin, luova mielikuvitus oli sen perusvoima. Se edusti monin verroin korkeampaa henkistä tasoa kuin oppi alistamisesta, väkivallasta, aikaisemman kulttuurin tuhoamisesta, jollaiseksi ruotsalaiset käännyttäjät ja vallanpitäjät oppinsa käsittivät. Kaste tai kuolema oli heidän yksinkertainen menettelyohjeensa. Raakalaisen asenne.

Suomalaisten uskonto.

Ukko palautettakoon arvoonsa. (HS 21.1.99)

Viime viikkoina Israelin jumalaa ja hänen poikaansa on kiitetty, kunnioitettu ja juhlittu, ylenpalttisesti. Olisiko aika omistaa ajatuksia myös suomalaisten jumalalle, Ukolle. Ukko on ollut muinaissuomalaisten jumala jo kuusituhatta vuotta sitten, kivikaudella. Aluksi hän oli ukkosen ja tuulen jumala. Sittemmin hänestä kehittyi muiden indoeurooppalaisten jumalien mukaisesti mielikuvissa ihmishahmoinen isäjumala, ylijumala.

Israelin jumalan tapaan Ukollakin on ollut useita nimiä Ilma(rinen), Äijä, Luoja, Päijä (saamessa), Herra. Ruotsin suunnalta Suomeen siirtyneen väestön myötä Ukkoon on liitetty nimet Tor, Tuure, Tyr, Tyyri; Baltiasta nimet Lemmes, Lempo, Perkunas … - Isäjumalan piirteet Ukko sai pronssikaudella eli satoja vuosia ennen kristinuskoa. - Ukon kautta kesti viisituhatta vuotta -ruotsalaisten tuloon asti.

Ukon alasajo Suomessa alkoi ruotsalaisten valloittajien vuosituhannen alussa tekemien ristiretkien jälkeen pakkokastamalla ja tappamalla Ukkoa kunnioittavia suomalaisia, hävittämällä ja kieltämällä kaikki  Ukkoon liittyvä samaan tapaan kuin kristityt olivat muutamaa sataa vuotta aikaisemmin hävittäneet antiikin jumalat ja niiden muistomerkit Kreikasta ja Roomasta.

Israelin jumala sopi täälläkin vallankäytön välineeksi yrityksessä murtaa suomalainen identiteetti, kieli ja kulttuuri. Tämä yritys ei ruotsalaisilta onnistunut muussa kuin siinä, että Ukko saatiin hyllytetyksi. Hyllytystä on nyt kestänyt lähes tuhat vuotta; vaikkakin Ukon perintö on elänyt kansan- perinteessä, - tavoissa, paikannimissä ja viime vuosikymmeninä historian tutkimuksessa.

Suomessa toimii uskonnonvapauslain säätämin oikeuksin kymmeniä kirkkoja, uskonnollisia yhdyskuntia, seuroja, lahkoja laillisesti rekisteröityinä tai vapaamuotoisesti.  Allah näkyy selvästi Suomen katukuvassa. Intialaisten jogien organisoimat "sammot" jauhavat Siva-jumalan nimissä suomalaisten rahaa pääkonttoreilleen ulkomaille. Jotkut kirkot ja yhteisöt toimivat oppeineen ja riitteineen laillisuuden rajoilla, orjuuttavat ja rahastavat jäseniään, tuottavat pelkoa, surua ja ahdistusta ympäristössään. - Kuka puolustaa ihmisiä näiltä?

Olisiko Ukko kutsuttava apuun? Miksi Ukolla ei ole Suomessa, omassa maassaan, omaa organisaatiota? Ovatko suomalaiset lopullisesti jättäytymässä uskon kaipuussaan  vieraiden hallittavaksi.

Tuhatvuotisesta hyllytyksestä on Ukolle ollut se hyöty, että hänelle ei ole kertynyt sellaisia rasitteita kuin Israelin jumalalle, Allahille, Sivalle…Ei ole historiallista näyttöä, että Ukko olisi käskenyt tappamaan ketään toisuskoista tai käännyttämään tätä, valloittamaan toisten kansojen asuma-alueita, silpomaan ja kiduttamaan (ympärileikkaamaan) seurakuntalaisiaan, varsinkaan naisia.

Ei ole näyttöä, että Ukko vaatisi jatkuvaa seremoniallista kiittämistä, ylistämistä ja kunnioittamista, silloinkin kun siihen ei ole syytä. Synti ja perisynti eivät kuulu Ukon sanastoon. Ukko ei kurita eikä rankaise, ei tuomitse kadotukseen, ei julista maailmanloppua…- Jos joskus singahti salama, tulinen ukonnuoli avoimesta räppänästä ja teki vahinkoa, se oli sattuma, ei Ukon tarkoitus!

Kansanperinteen mukaan Ukko on todellinen "Hyvä Jumala", vuodenkasvun ja hedelmällisyyden  jumala. Kun hän vasarallaan kopautti pilvensyrjää, laski maahan hersyvä sade, usein kylläkin jyrinän säestyksellä. - Agricolan säkeiden mukaan kansa järjesti Ukolle juhlat: "Ja kuin kevätkylvö kylvettiin / silloin Ukon malja juotiin. / Siihen haettiin Ukon vakka / niin juopui piika että akka.."

Eikö näin sympaattinen jumala pitäisi palauttaa sille kuuluvaan arvoonsa ihmisten mielissä, pois unholasta? Ukko hyväksyy ja tunnustaa, että hän on ihmisten mielikuvien tuote, samalla tavoin kuin muutkin jumalat, mutta Ukko myöntää tosiasiat eikä vaadi seurakuntalaisiltaa  mahdottomia: tässä on Ukon voima!

Juhani Rossi, Espoo

 

11.2  Ruotsalaisten kulttuuria.

Piispa Henrikin tarina: alku, loppu ja myöhempi vaikutus.

Alku: Ruotsalaisen tarinan mukaan Lalli tappoi piispa Henrikin Köyliönjärven jäällä. Vaikka Suomessa paljon onkin uskottu 500 vuoden aikana Lallista pohjoiskarjalaisten nälkäkapinaan ruotsalaisten käännytysvälineiden välissä: edessä noitarovio ja teiliratas, selän takana huovin keihäs, tappara ja miekka, vain ruotsalaiset voivat kuvitella jonkun uskovan, että piispa Henrik yksinään hortoili Köyliönjärven jäällä. He eivät mielellään kerro, että maanpuolustaja Lalli miehineen pani matalaksi koko ryöstelijäin joukon, jonka päällikkö Henrik oli, sillä olihan se heille nolo tappio; aseellisesta alivoimasta huolimatta Lalli miehineen tuhosi yhdellä iskulla maahantunkeutujan koko aseellisen voiman.

Loppu: Kesäkuun 18 päivänä 1300 siirrettiin pyhän Henrikin luut Nousiaisten kirkosta juuri valmistuneeseen Turun kirkkoon. Niitä pidettiin katolisena aikana Turun katedraalikirkon suurimpana kalleutena. Piispa Hemming teetti niille kauniin lippaan säilytyspaikaksi, ja Maunu Tavast hopeoitti apostolin pääkallon ja käsivarret.

Ison vihan aikana kreivi Douglas antoi tuoda ne Turun linnaan tarkoituksena kerätä ne luurangoksi, silloin mainitaan olleen kaksi käsivartta liikaa sekä yksi härän kylkiluu; pääkallon sanotaan olleen tavattoman pienen. Ruhtinas Galitsin lähetti luut Pietariin. Sieltä ne sitten ovat hävinneet. (Lähde: Oma maa, Tietokirja Suomen kodeille.)

Vaikutus 500 vuotta myöhemmin: Kesäkuun 22 päivänä 1661 nostettiin Turun akatemian konsistorissa ilmiantoon perustuva juttu. Ylioppilas Pythius oli jättänyt konsistorille kaksi kirjettä, joissa hän syytti ylioppilas Henrik Tuomaanpoika Eoleniusta noidaksi: hän oli puhunut keinoista helpottaa lukujaan; aluksi E oli ollut vähätietoinen, mutta muuttunut äkkiä muita etevämmäksi, jne. Konsistori panetti syytetyn heti akatemian vankilaan ja käsitteli sitten asiaa kahdeksassa eri istunnossa. Tuomariston enemmistö (mm. piispa Terserus) katsoi oikeaksi Mooseksen kolmannen kirjan 21, 27:n mukaan tuomita syytetyn kuolemaan, koska: E oli lapsuudesta asti ollut taikoihin taipuva; oli kielletyistä kirjoista jäljentänyt taikakeinoja; kehunut sellaisia tietävänsä; niiden avulla oppinut heprean ja syyrian kieltä eräänä torstai- iltana; luonnottoman lyhyessä ajassa opettanut eräälle toverilleen latinaa; kehottanut häntä tekemään perkeleen kanssa liiton, jne. Piispa Terserus ennen muuta vaati kovinta rangaistusta, "koska oli syytä peljätä, että noituuden pahe kasvaisi, ja akatemia oli jo tullut siitä huonoon maineeseen". (Lähde: Oma maa.)

Vesa Kirves HS 17.5.97: Kristinuskon historia Suomessa alkoi kun imperialistinen Ruotsin kruunu halusi laajentaa aluettaan. Valloitetun maan asukkaiden ylpeys ja oikeudentunto piti ensin nujertaa, jotta heidät olisi voitu alistaa vieraan vallan alle. Kansallinen nöyryytyksemme kiteytyy ehkä selvimmin Lallin tapauksessa, kun Kruunun lakeija, Piispa Henrik, julistettiin pyhimykseksi. Käytännössä julistus tarkoitti, että suomalainen ei saa puolustaa kotiaan, uskontoaan ja isänmaataan, vaan hänen on opittava kumartamaan sitä, joka käyttää häntä hyväkseen; kansa opetettiin uskonnon avulla välttämättömyyksiin ja antamaan elämänsä ratkaisuvaltaa kirkon eli Ruotsin kruunun hallintaan; olemaan rähmällään vallan edessä.

(Nykyajan noitavainoa Suomessa: Rasisminvastainen valtuuskunta ja x-arkkipiispa John Vikström sen jäsenenä.)

 

11.3  Suomalaisten alistaminen.

Paavi Gregorius IX kirjoitti 9.12.1237 Upsalan arkkipiispalle ja hänen alaisilleen piispoille kehottaen Ruotsin asukkaita lähtemään ristiretkelle hämäläisiä vastaan. Paavi kertoo, miten "tavastien kansa" muinoin oli käännytetty kristinuskoon (vertaa paavin kirje keisari Ludvigille v. 835), mutta sitten siitä luopunut liittyäkseen pakanuuteen sekä nyt äärettömällä julmuudella vainosi kristittyjä. Nojautuen pyhän Pietarin ja pyhän Paavalin valtaan paavi salli taisteluun lähtevien ottaa ristin merkin, kun lähtivät näitä kristikunnan vihollisia vastaan.

Ristiretki tehtiin v. 1240. Se päättyi ruotsalaisten tappioon. Paavillinen legaatti, Vilhelm Sabinalaisen pitämä Skenningen kokous v. 1248, sai Birger-jaarlin tekemään uuden ristiretken 1249-50. Sen kautta hämäläiset taivutettiin vähitellen kristinuskoon.

Sama paavi Gregorius IX kehitti inkvisitiolaitoksen (kirkon tuomioistuin), jonka rangaistuksiin kuului mm. roviolla polttaminen sekä kuulustelumenetelmiin kiduttaminen. Näitä menetelmiä ruotsalaiset käyttivät taidokkaasti suomalaisten käännyttämisessä ja hallitsemisessa.

V. 1605 tuomittiin katolisuudesta syytetty Pohjanmaalta kotoisin ollut Pietari Eerikinpoika Petrosa kuolemaan. Totuuden esiin saamiseksi oikeudenkäynnissä käytettiin kidutusta: Pietari tunnusti katolisuutensa. Tuomion täytäntöönpano tehtiin tuskallisesti mm. teilaamalla. Tuomitun (elävän) jäsenet ruhjottiin teilirattaassa vähitellen.

Ruotsin marski Tyrgils Knuutinpojan raportti 1293: "Yhteisen katolisen opin levittämiseksi ja pakanallisten karjalaisten julmuuden lopettamiseksi olemme me kääntäneet heidät kristinuskoon, sitten kun he Jumalan armosta ovat tulleet voitetuksi.”

Pakanallisten karjalaisten julmuuden lopettaminen kesti satoja vuosia. Vielä 400 vuotta myöhemmin se riehui täysivoimaisena, kuten selviää Kimmo Katajalan väitöksestä Joensuun yliopistossa. Pohjois-Karjalan talonpojat aloittivat 1696 laajan kapinan ruotsalaista miehittäjää vastaan. Tämänkin kansannousun ruotsalaiset tukahduttivat verisesti. Loppuselvityksessä Käkisalmen käräjillä tuomittiin vielä 40 talonpoikaa kuolemaan.” (Kimmo Katajala: Nälkäkapina, Verovuokraus ja vastarinta Karjalassa 1683-1687. Väitös Joensuun yliopistossa 9.9.94.)

Suomessa toimeenpantiin Tukholman mallin mukaan Turun verilöyly 1599. Silloin Kaarle herttua mestautti 14 suomalaista aatelismiestä. Kaksi vuotta aikaisemmin Klaus Fleming teurastutti 3000 talonpoikaa (nuijasota) ja jätti naiset ja lapset huovien raiskattavaksi.

Tämä on sitä kulttuuria, mitä germaaniset "kulttuurikansat" levittivät Suomeen ja Viroon vv. 800 - 1700. Toinen merkittävä kulttuurianti oli ruotsalaisten noitavainot.

Emämaassa hallitus lähetti noitakomissioita puhdistamaan maaseutua, erityisesti Taalainmaata, jota noituus ankarimmin rasitti." (Heikki Ylikangas)

Pietarsaaren museonhoitaja: "Pietarsaarelaiset tuntevat Teilimäkensä paremmin Galgbackenina. Mäellä on hirtetty, teilattu ja poltettu. Papit olivat saaneet Ruotsissa koulutuksensa parhaimpaan noitakuumeen aikaan: he toivat tullessaan modernit rankaisumenetelmät."

"Rahvas taipui 1600-luvulla niin kuin taipuu se, joka ei muuta voi; nöyristellen, totellen alistuen. Jyrkän eriarvoista sääty-yhteiskuntaa ylläpidettiin ankaran rikoslain ja noitavainojen avulla." (Heikki Ylikangas; Käännekohdat Suomen historiassa.)

Yli 200 vuotta 1500--1700-luvuilla ruotsalaiset yrittivät istuttaa noidanpolttokulttuuria suomalaisiin, mutta humanistiseen kalevalaiseen mielenlaatuun se ei istunut. (Marko Nenonen: Suomen historiallinen seura 1992.) Lähinnä se pääsi kukoistamaan ruotsinkielisellä rannikolla ja Ahvenanmaalla, jossa erityisesti naisnoitien ja paholaisen liittoon hyvin perehtynyt tuomari Nils Psilander toimitti tuomittavaksi kymmeniä naisia. (Heikki Ylikangas.)

 

11.4  Suomalaisugrilaiset etevämpiä.

Ruotsinkielinen Leif Nysten sanoo HS 7.10.98: ”Suomalaiset ovat tämän päivän moderneja ihmisiä paljolti siitä syystä, että Ruotsin vaikutus  Suomessa on olut niin voimakas",

Näin hän esittää ruotsalaisten näkemyksen Ruotsin miehitysajan vaikutuksesta meidän kulttuuriimme, jonka osa-alueista hän mainitsee mm. oikeusjärjestyksen ja sosiaaliset rakenteet. jotka perustuvat "ruotsalaisuuteen ja germaanisuuteen", kuten hän sanoo. Todellisuudessa tälle ruotsalaiselle näkemykselle ei löydy mitään perusteita. Se perustuu ajatteluun, jonka historian professori Aira Kemiläinen toteaa kirjassaan "Suomalaiset outo Pohjolan kansa" (1993):

"Riikinruotsalaiset nationalistit ja heidän suomenruotsalaiset eli itäruotsalaiset hengenheimolaisensa leimasivat suomalaiset alemmaksi roduksi, joka oli kykenemätön luomaan omaa kulttuuri- tai ylipäätään järjestäytynyttä yhteiskuntaa."

Me suomalaiset tiedämme,  että Suomen kansa on tämän päivän moderni yhteisö siitä huolimatta, että Ruotsin miehitysaika tukahdutti meidän kulttuurisen kehityksemme viideksi vuosisadaksi.

Kun Suomi pääsi eroon Ruotsin tukahduttavasta vaikutuksesta (v.1809) alkoi meillä vireä kulttuurinen kehitys. Sanomalehdistö lisääntyi, Kalevala julkaistiin v. 1835, perustettiin kansakoululaitos, suomen kielen asemaa parannettiin lakisääteisesti ja viranomaisten toimesta , mm. kielimanifesti 1863.

Ruotsin vallan aikaisista sosiaalisista rakenteista kertoo mm. professori Heikki Ylikangas kirjassaan Käännekohdat Suomen historiassa:

"Jyrkän eriarvoista sääty-yhteiskuntaa ylläpidettiin ankaran rikoslain ja noitavainojen avulla. Suomalainen maalaiskansa lyötiin kapinoissa 1574-1597. Aatelin ohjailema rautajyrä ei jättänyt rahvaan jäntereisiin kukistamatonta uhmaa. Rahvas taipui säätyvaltaan 1600-luvulla niin kuin taipuu se, joka ei muuta voi: nöyristellen, totellen. alistuen."  

Ruotsin miehitysajan oikeusjärjestelmän käytännön sovellutus osoittaa, että se oli säädetty yksinomaan vallanpidon välineeksi, väkivaltaisen alistamisen laillistamiseksi. Siitä Ylikangas kirjoittaa: "Vuoden 1608 maalaissa säädettiin kuoleman uhka 70 rikoksen pelotteeksi. Yhteiskuntakuria ylläpidettiin muun muassa noitavainoilla. Kartanoalueilla käytettiin kartano-oikeutta. Alustalaisia rangaistiin pienistä rikkomuksista raipoilla ja arestilla; pantiin kistaan, maakuoppavankilaan."

Ruotsalainen Samuel Gröll kuvaa 1600-luvun puolivälissä havaintojaan ruotsalaisten hallinnosta Käkisalmen läänissä: "Veronkantajan väärämielisyys ja vilpillisyys sekä väkivaltaisuus on niin suuri, että vaikka veronkantajana olisi ollut turkkilaisia, tataareja tai pakanoita, eivät hekään olisi voineet kohdella rahvasta niin epäinhimillisesti kuin täällä on menetelty."

Gröll kirjoittaa näin siitä huolimatta, että Kustaa II Aadolfin ohjeen mukaan ruotsalaisten historioitsijoiden "tuli osoittaa, että esi-isämme eivät olleet barbaareja, joiksi ulkomaalaiset meitä tahtovat nimittää". Sama Kustaa muun muassa sääti kuolemanrangaistuksen katolisen opin levittämisestä. (Minkähän tähden ne ulkomaalaiset nimittelivät.)

Leif Nystenin ihailema lainsäädäntö tyydytti myös venäläistä miehittäjää. Ruotsin laki jäi voimaan. ruotsalaiset virkamiehet jäivät asiantunteviksi toimeenpanijoiksi, ja homma pelasi, kuten seuraava käytännön esimerkki osoittaa:

Valkjärvellä 19.8.1837 talonpojat eivät suostuneet maksamaan tilanomistajan määräämiä korotettuja maksuja. Kruununvouti J U Söderhjelm  sai käyttöönsä 50 kasakkaa , joiden avulla talonpojat häädettiin ja heidän asuntonsa hävitettiin. Häädetyt palasivat leikkuuaikana metsistä pelloille korjaamaan viljaa. Kun kasakat yrittivät estää työn, syntyi tappelu. Sen seurauksena talonpoikien toiminnan kaksi alkuunpanijaa (Paavo Harsia, Antti Halttinen) tuomittiin kuolemaan. Rikoslain 6 luvun 2 §:n perusteella muusta joukosta (18 miestä, 11 naista) tuomittiin arvalla joka kymmenes kuolemaan ja muut pidettäväksi kuukauden vesileipävankeudessa.

Tässä näyte ruotsalaisten maahamme tuomasta kulttuurista, joka perustui "ruotsalaisuuteen ja germaanisuuteen".

On kymmeniä nykyisiä tutkimuksia, joista selviää, että suomalaisten uskonnolliset menot, yhteiskuntajärjestys, kansantarut, koriste-esineet, käyttöesineiden koristelu ja yleensä kulttuuri oli esihistoriallisella ajalla kehittyneempää kuin ruotsalaisilla. Näytteeksi muutaman tutkijan selvitys.

Tutkija Eero Muurimäki 1988: "Suomalaisten asuma-alueelta löydetyt kivikauden ja pronssikauden eineet osoittavat, että suomalaisilla on ollut noina aikoina kehittyneempi kulttuuri kuin germaaneilla Skandinaviassa."

Eva-Lisa ja Hans-Peter Schulz 1993: "Hämäläisillä oli kehittynyt yhteiskuntamuoto ja yhteinen puolustusjärjestelmä jo esihistoriallisella kaudella." (Hämeenlinnan varikonniemen tutkimuksesta.)

Argeologi Jael Fast 1990: "Löydetyistä piikivi- ja meripihkaesineistä on päätelty, että Jokiniemen asukkaat kävivät kauppaa balttien ja kauempanakin asuneiden heimojen kanssa jo 5000 vuotta sitten."

Filosofian maisteri Leevi Fagerström 1990: "Samanlaisia löytöjä kuin meillä, on tehty Karjalan alueella, Gotlannissa, Virossa ja ilmeisesti myös Memelin alueella Saksassa. Kulttuuriyhteydet Eurooppaan olivat silloin jo olemassa."

Museoviraston tutkija Leena Tomanterä 1995: "Rautakauden korusto  100-luvulta 400-luvulle on koko Baltiassa samankaltaista. 6oo-luvulle tultaessa Suomen alueella tehtiin paljon omaleimaisia koruja, joita ei muualla valmistettu."

Rimbert (k.888), Hampurin-Bremenin arkkipiispa, Pyhän Anskariuksen elämäkerran kirjoittaja, kertoo 800-luvun puolivälissä itämerensuomalaisten kaupungeista, maakuntahallinnosta ja aarteista: "Venäläisille he lähettivät rahaa, kultaa ja muita lahjoja, saadakseen näistä liittolaisia saksalaisia vastaan."

”Uudellamaalla ei ollut asutusta ennen kun ruotsalaiset tulivat sinne 1100-luvulla”, todisti juhlan esitelmöitsijä, historioitsija Carl Jakob Cardborg Ruotsalaisuuden päivänä 6.11.96 Helsingin Svenska Gårdenilla.

Tutkijain tieto, joka on peräisin kymmenistä tutkimuksista, on todistanut Cardborgin tiedon  ruotsalaiseksi saduksi.

”Asutusta Suomessa on ollut ainakon 6000 vuotta eKr, ja se on jatkunut siitä lähtien yhtämittaisesti”, kiteyttävät dosentti Irmeli Vuorela ja ylijohtaja Veikko Lappalainen HS:ssa 17.4.93.

Nysten rakastaa ruotsalaisia satuja.

Me suomalaiset olemme tietoisia siitä, että suomalaisugrilaisen kyvykkyytemme ansiosta olemme jälleen kulttuurin kaikilla aloilla kehittyneempiä kuin ruotsalaiset, kuten olimme ennen ruotsalaismiehitystä. Suomalaisten taiteellinen tasokkuus, poliittisen kulttuurin joustavuus, tieteellinen tutkimus mikrobeista avaruusluotaimiin, kehitys tekniikan uusimmilla aloilla: viestinnässä, tietotekniikassa. Muun muassa päivittäiset uutiset, jotka kertovat näistä asioista, vahvistavat omahyväisyytemme.

Unescon kansainvälisessä tutkimuksessa v.1992 suomalaislapset olivat maailman parhaita lukijoita kertomusten eli kaunokirjallisten tekstien tulkitsijoina ja erityisesti kaavioiden, ohjeiden ja taulukoiden käyttäjinä.

Me suomalaiset tiedämme myös, että toisen maailmansodan kahdestakymmenestäkahdesta Manner-Euroopan valtiosta, jotka joutuivat sotaan, Suomi oli ainoa, jonka aluetta ei sotatoimilla miehitetty. Siihen kykeni vain suomalaisugrilainen kansa. Toisinaan joku ruotsinkielinen saa esiintymisellään meidät ajattelemaan mielipahalla sitä, että ruotsalaisen miehittäjän "ruotsalaisuus ja germaanisuus" tukahdutti meidän kulttuurisen kehityksemme viideksi vuosisadaksi. Aina pidämme loukkauksena sitä, että ruotsinkielisiä sanotaan monissa yhteyksissä suomalaisiksi..

Kalevi Alajoki, Tampere

 

11.5 Ruotsalaisten psyykkinen vandalismi.

Kalevalainen kulttuuri kohtasi ruotsalaiset täällä samalla käsikirjoituksella kuin roomalainen kulttuuri kohtasi ruotsalaisten heimoveljet vandaalit, joista vandalismi on saanut nimensä. "Vuonna 455 Geiseringin johtamat vandaalit hävittivät Roomaa 14 päivää. Vandaalien hyökkäyksen jälkeen väestö oli niin vähentynyt, että laajat alueet kaupunkia olivat autiona." (Rooman historia.)

Ruotsinkielinen psyykkinen vandalismi julisti 1800-luvun jälkipuoliskolla:

Ruotsin kieltä puhuva sivistyneistö kuuluu toiseen, lahjakkaaseen ihmisrotuun, suomalaiset ovat vastaisuudessakin kykenemättömiä luovaan henkiseen toimintaan." (Mm. Otava Iso tietosanakirja: Suomalaiskansallinen liike.)

Dosentti Marjatta Hietala (Aamulehti 20.3.92):”Suomalaiset luokiteltiin 1700-luvun lopulla mongoleiksi. Mongoliteoriaan liitettiin 1800-luvun lopulla määrite: alempi rotu.”
Det unga Finland: "Elleivät suomalaiset ja unkarilaiset olisi joutuneet kosketukseen sivistyskykyisempien kansojen kanssa, ne olisivat raakalaisimmat kaikista." Tällaiseen tietoon perustuu Benedict Zilliacuksen ja Ruotsalaisen kansanpuolueen "kulttuurin moniarvoisuus", "kielisillan tarve" Skandinaviaan.

Timo Vihavainen (Suomi, suuriruhtinaan maa, 1991): ”Vaikka ehkä yllättävältä tuntuu, sortovuodet eivät olleet vain suomalaisten taistelua venäläisuhkaa vastaan. Suomalaisen puolueen vanhasuomalainen siipi näki kansallisen kulttuurin päävihollisena - ruotsalaisuuden.” 

Suomen koululaitoksen historiasta: "Suomenkielisten kansa- ja oppikoulujen tielle ruotsinkielinen virkamiehistö asetti monia esteitä. Ne saatiin osittain raivatuksi 1880-luvulle tultaessa." (Mm. Otavan iso tietosanakirja.) Helsingin yliopistossa saatiin vasta v. 1937 tasavertainen oikeus suorittaa tutkintoja suomen kielellä, jota ruotsinkieliset kiihkeästi vastustivat. Vasta suomenkielisten ylioppilaiden vuosikausia kestänyt "kielisota" toi tämän oikeuden.

Kansanedustaja Henrik Lax (Rkp) pitää pakkoruotsia välttämättömänä ruotsalaisen kulttuuriperintömme arvostamiseksi. (HS 6.12.95.) Tarkastelusta huomataan, että ruotsalaisen kulttuuriperintömme arvostamisen välttämättömyys on vähintäänkin kyseenalaista.

Vuonna 1637 säädettiin Ruotsin valtakunnassa laki, joka määräsi mustalaiset karkotettavaksi maasta. Jos he eivät noudattaneet määräystä, heidät tuli lain määräyksen mukaisesti hirttää. Tämä on ruotsalaista kulttuuriperinnettä aidoimmillaan. Me emme saa luopua sen tuomasta moniarvoisuudesta, selittävät ruotsikieliset.

Kustaa Aadolfin sankariarmeija Ranskassa: "1500-luvun uskonsodat tekivät Alsacessa pahaa jälkeä, mutta varsinaisen armoniskun antoi 30-vuotinen sota 1600-luvulla. Kustaa II Aadolfin sankariarmeija teki siellä silloin niin suuria urotekoja, että monista kylistä pelastui hengissä vain pari asukasta." Näin kuvaa Jukka Mannerkorpi ranskalaisen Alsacen historiaa HS:ssa 3.3.90. Ruotsalaiset, vandaalien heimoveljet, tuhosivat ja tukahduttivat suomalaisten kulttuuria 600 vuotta. Sen tuhon määrää on vaikea edes kuvitella.

11.6  Läntinen kulttuurivaikutus Ruotsin vallan aikana.

Yli 300 vuotta Suomen humanistisen kulttuurin johtajat, suomalaiset, suomalaissyntyiset piispat Maunu 1:stä (k. 1308) Eerik Sorolaiseen (1545 – 1625) välittivät läntisen kulttuurivaikutuksen Suomeen suoraan Etelä- ja Keski-Euroopasta. Praha, Leipzig, Pariisi, Wittenberg, yliopistoja, joissa he opiskelivat. Kieli oli latina, ei ruotsi.

Suomalaiset Etelä- ja Keski-Euroopan yliopistoissa.

Pariisin yliopisto sai alkunsa 1100-luvulla. Keskiajalla se oli jaettu neljään tiedekuntaan. Vanhin ja etevin niistä oli taiteiden tiedekunta, jonka jäsenet oli jaettu neljään kansakuntaan. Pariisissa opiskelevat suomalaiset kuuluivat tämän tiedekunnan englantilaiseen kansakuntaan. Moni suomalainen kohosi Pariisin yliopistossa huomattavaan asemaan. Muun muassa Turun kaniikki Conradus Conradi valittiin v. 1347 englantilaisen kansakunnan proguraattoriksi (johtaja).

V. 1366 valittiin Johannes Pietarinpoika englantilaisen kansakunnan prokuraattoriksi ja sitten koko yliopiston rehtoriksi. (Rehtori valittiin aina kolmeksi kuukaudeksi kerrallaan.) Olavi Maununpoika valittiin Pariisin yliopiston rehtoriksi 5.12.1432. Hän toimi useaan otteeseen kansakunnan luottamustehtävissä sekä toistamiseen yliopiston rehtorina v. 1435. (Paavali Juusteen: Suomen piispain kronikka.) Keskiajalta tunnetaan 30 suomalaista, jotka opiskelivat Pariisin yliopistossa. Kaikkiaan tällä ajalla opiskeli Pariisin, Pragin, Leibzigin, Rostockin, Erfurtin, Kölnin, Greifs- Waldin ja Bolognan yliopistoissa 142 suomalaista. Upsalan yliopisto aloitti varsinaisen toimintansa vasta v. 1595 (Kaarle Herttua), vain 45 vuotta ennen Turun akatemiaa. Opetuskieli näissäkin yliopistoissa oli aina 1800-luvun puoliväliin saakka latina, ei ruotsi.

Professori Matti Klinge (HS 17.9.88): "Suomen kannalta Pietarin perintö on osa roomalaisuutta, eurooppalaisuutta. Rooman perintö on tullut meille muitakin teitä keskiajan kirkollisena ja teologisena kulttuurina Ranskasta ja muualta, varhaisen uuden ajan roomalaisen oikeuden omaksuntana Pyhän saksalais-roomalaisen keisarikunnan kautta, joka sekin vei Rooman traditiota eteenpäin." Jukka Kemppinen (HS 15.5.94.): ”Kulttuurinen perimämme on pitkälti venäläis-preussilainen ja monissa tapauksissa balttilais-saksalais-venäläinen.”

Kulttuurin kieliä olivat suomi (kansanrunous, perinnetieto) ja latina (läntinen kulttuurivaikutus). Ruotsin kieli oli vallanpidon kieli, alistamisen kieli, noidanpolttokulttuurin kieli, kulttuurin tukahduttamisen kieli.

Aikakauslehti Mehiläisessä oli vuonna 1845 Lempäälän miesten avoin kirje keisarille. Siinä valitettiin ruotsalaisen virkamiehen käyttäytymistä. ”Minä syön nyt suurusta. Varto sinä suomalainen", kehottaa virkamies asiakasta. Kun suurus on syöty, hän sanoo: "Minä panen vähäksi ajaksi maata, kyllä sinulla on aikaa odottaa." Noustuaan ylös hän sanoo: "Minulle tuli vieraita. Tule sinä suomalainen huomenna." (Aamulehti 2.8.93.)

Tämä on kulttuurin moniarvoisuutta, kulttuuriperinnettä. Sitä ei saa hylätä, neuvoo Benedict Zilliacus. Häneen yhtyvät ministerit: Taxell, Stenbäck, Elisabeth Rehn, Norrback. (Katso kohta "Alempirotuiset suomalaiset nykyisten suomenruotsalaisten ajattelussa.") . Se on suomenruotsalaisten kulttuuriperimää. Vonwrightien, johannessalmisten, jörndonnerien intelligenssiä; noidanpolttokulttuuria, vastustajan elävänä silpomista.