Kari Rydman

Sävellyksiä 1985-89





1985

Op.82.1 Avventura concertanten 1. osa valmistui puolentoista kuukauden mittaisen lähellä Albanoa Rooman maaseudulla viettämäni työmatkan aikana. Ideana oli nimen mukaisesti 'seikkailu', jossa tyylilajit vaihtelevat kaleidoskooppimaisesti hetkestä toiseen. Aivan alku on peräisin eräästä Heikki Partasen 'Pessi ja Illusia'-elokuvaan tekemästäni musiikinkatkelmasta. - Italian­matkan päätyö oli kuitenkin suuren 'Tumuli Romani'-oratorion tekeminen. Se perustuu antiikin hautakirjoituksiin, ja siitä valmistui alkujakso, käännekohdan Hadrianus-vaihe, sekä loppuosaa kristillisiksi muuttuvine teksteineen. Lopun 'dona eis requiem'-jaksosta on laajoja luonnoksia aina monikanavaiselta nauhalta tuleviin kirkonkelloihin asti. Tämä työ on ollut kauan mielessäni jopa päätyökseni, mutta esitysvaikeudet saattavat johtaa koko oratorion muuttamiseen studiokollaasiksi.

1986

Op.83a Fantasia sopra Veni Creator Spiritus. Radion tilaus.
Op.78 Rakkauden rieha. Vuonna -82 alettu rekilauluihin perustuva suurimmalta osaltaan sävelletty, juonta seuraava eräänlainen kantaatti, jonka voi helpohkosti ohjata myös näyttämölliseksi. Se esitettiin ensimmäisen kerran (16 laulun pituisena) Työväenopiston kuorojen kevätkonsertissa toukokuussa.
Op.85e 50-vuotispäiviäni lähdin pakoon Villa Mariaan, Pavona d'Albanoon. Siellä (15.10.!) tein uuden version Sancta Mariasta, aivan samasta 12-sävelrivistä kuin 30 vuotta aikaisemmin, mutta paljon soinnullisemman. Niin muuttuu miehen mieli...

1987

Op.59d-f Tseremissiläisiä lauluja. Syksyllä 1986 minua pyydettiin johtamaan Ritvalan Kööriä, kun sen perustaja Jouko Pirkkanen muutti Sääksmäeltä Savoon. Syksyllä tein ensimmäiset sovitukset tälle nuorelle maalaiskuorolle, ja tästä alkoi moniaalle haarautuva, yhä paisuva sävellysten ja sovitusten virta. Se vaikutti myös kirjoitustapaani: kevyesti ja puhtaasti laulava, vain harvoin matalia bassoääniä käyttävä kuoro on omiaan sekä polyfoniaan että myös lievän dissonanttisiin sointukulkuihin. Köörin myötä kasvoi kansanlaulusovitusteni joukko, syntyi uudentyyppistä kirkkomusiikkia (vuodesta -90 alkaen), ja Carissimin Jephte-oratorion suomennos ja sovitus valmistui.
Op.82.2 Kaanonit Haydnin teemasta orkesterille (Italiassa tekemäni Op.83.2 Avventuran 1. osan jatkoksi) ja uruille. Kolmannen kerran käsittelin teemaa -91 wieniläiskaanonien yhteydessä. Kysymyksessä on upeasti profiloitu, tekstitetty teema Haydnin viimeisten vuosien käyntikortista.
Op.76.5 Mariâ muoter reine. Under der linden tarvitsi loppuosan, joka nivoo yhteen esittäjät ja osan teemoistakin. Tekstien löytäminen vaati istumista Helsingin Yliopiston kirjastossa, ja yhdistelmäksi tuli lopulta joukko anonyymejä katkelmia yhdistettynä Magnificatiin; maallinen rakkaus osoittautui samansisältöiseksi kuin Marian palvonta...
Op.91a Koiruoho, ruusunkukka. Muutamaa vuotta aikaisemmin ajattelin vakavissani duettolevyn tekemistä. Silloin syntyi tämäkin laulu, joka nyt tuntuikin parhaiten sopivan Köörille.

1988

Op.67/84 Kansanlauluja. Vanhan aineiston kääntäminen selvästi ykköskuoroksi nousevalle Köörille jatkui, ja uusia alkoi tulla. Samaan aikaan valmistelin mieskuorolle Bellman- ja naiskuorolle Eeva Kilpi-sikermää (Op.81) [Nuottikuva 92K], ja tein radiolle suuren sarjan tri Charles Burneyn matkasta Ranskaan ja Italiaan 1770; se on isoista radiosarjoista jäänyt itselleni kaikkein mieluisimmaksi.

1989

Op.85a Ken valvoo, pääsee mukaan. Radion kamarikuoron tilaus. Kivikkahon ironinen teksti ja erilaiset yhtälailla ironiset tyylimuistumat eivät ehkä olleet aivan sitä mitä tilaajat odottivat.
Op.91d Vindlös är natten. Musiikin teko ja näytteleminen Mollbergin uudessa elokuvassa 'Ystävät, toverit' vei paljon aikaa. Niinpä käytin vapaa-aikaani tähän työhön myös perheen konferenssimatkalla Reggio Emilian Apenniineille. Tein laulun konferenssihuoneessa italialaisia esitelmöitsijöitä kuunnellessani, ja siitä tuli tyylilajissaan sen verran kelvollinen, että päätin sijoittaa sen opusluetteloon.
Op.86 Canoni italiani. Saman matkan aikana tein - junassa, rannalla, ravintoloissa jne. - joukon erilaisia kaanoneita. Lastenkirjailija Gianni Rodari oli paljon tekemisissä Loris Malaguzzin ja reggiolaisten kanssa; tarkoitukseni onkin ollut tehdä hänen teksteistään kokonainen sarja. Ryhdyin jossakin vaiheessa myös suomentamaan Rodarin hienoa kirjaa 'Grammatica della fantasia', joka yhä etsii kustantajaa. 'Fratelli Mammi' olivat veljeksiä, jotka pitivät Reggiossa hienoa ravintolahotellia. - Mollbergin elokuvaa filmattiin alkutalvesta Kirkenesin läheisillä vuorilla; olin siellä viikon munkkina, hoidin musiikin nauhoituksia, ja tein Canoni arctici. Hotellikituminen ja loputtomat bussimatkat olivat työnteon innottimina. 'Akiko' oli viehättävä japanilaistyttö, jonka lisäksi kaanoneissa seikkailevat bulgarialainen naistaikuri ja suomalainen napatanssijatar.
Op.78.1 Rakkaus rinnassa raksuttaa. Rakkauden Rieha tarvitsi polyfonisen alkukuoron ollakseen ehjä; nyt se vihdoin muistuttaa rakenteeltaan klassista oratoriota jossa alkukuoron jälkeen vaihtelee soolo- ja kuoro-osia, ja joka päättyy koraaliin (!).